-
1 foro di riempimento della botte
Foro m di riempimento della botteSpundloch n, Faßspund mIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > foro di riempimento della botte
-
2 foro di riempimento della botte
Foro m di riempimento della botteBungholeDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > foro di riempimento della botte
-
3 foro di riempimento della botte
Foro m di riempimento della botteВтулочное отверстие nItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > foro di riempimento della botte
-
4 spina
spina s.f. 1. ( Bot) épine. 2. ( fig) (angustia, cruccio) préoccupation, souci m. 3. ( Zool) ( aculeo) piquant m.: le spine di un riccio les piquants d'un hérisson. 4. ( Itt) ( lisca) arête. 5. ( cannella della botte) fausset m., robinet m., bondon m. 6. ( foro della botte) bonde, bondon m. 7. (El) fiche: inserire la spina nella presa enfoncer la fiche dans la prise de courant. 8. ( Mecc) goupille, cheville. 9. (Mil,gerg) ( recluta) bleu m., recrue. -
5 cocchiume
-
6 ♦ tap
♦ tap (1) /tæp/n.1 rubinetto ( anche del gas): to turn off the tap, chiudere il rubinetto; Turn the tap on!, apri il rubinetto!; The tap is dripping, il rubinetto perde2 zaffo; zipolo; tappo3 liquore; vino; birra ( di una certa qualità): an excellent tap, un liquore (o un vino, una birra) eccellente4 ► taproom6 (telef.) intercettazione; controllo8 (metall.) colata; spillatura9 (med.) paracentesi; centesi10 (fin., Borsa) «rubinetto» (detto di emissione o titoli di stato che la Banca centrale ritira e rimette sul mercato a poco a poco quando c'è richiesta)● taps and fittings, rubinetteria □ (mecc.) tap bolt, vite mordente □ tap-borer, trivella ( per forare botti) □ tap-hole, foro di botte, spina; (metall.) foro di colata □ (fin., Borsa, in GB) tap issue, emissione di titoli «a rubinetto»; a richiesta □ (fin., Borsa, in GB) tap stock, titolo di stato a richiesta □ tap water, acqua del rubinetto □ (mecc.) tap wrench, giramaschi □ on tap, ( di vino, birra) alla spina; (fig. fam.) pronto, a portata di mano, a disposizione.NOTA D'USO: - tap o cork?- tap (2) /tæp/n.1 picchio; colpetto; colpettino: a tap at (o on) the door [on the shoulder], un colpetto all'uscio [sulla spalla]4 (pl., col verbo al sing.) canzone cantata a un raduno di guide o scout● tap dance, tip tap ( ballo) □ tap dancer, ballerino di tip tap □ tap dancing, il ballare il tip tap □ tap shoe, scarpetta ( da tip tap).(to) tap (1) /tæp/A v. t.5 sfruttare; utilizzare6 (fam.) cavare; ottenere; spillare (fig.): Charles always taps me for small sums of money, Charles mi spilla di continuo piccole somme di denaro7 (med.) incidere; cavare ( liquido) dal corpo; fare la paracentesi a (q.): to tap an abscess, incidere un ascesso8 (tecn.) collegare; fare una presa in: They tapped the water main to supply the new house, fecero una presa nella conduttura principale per dare l'acqua alla nuova casa9 (mecc.) filettare; maschiare11 tenere (o mettere) sotto controllo (q., una telefonata, ecc.); intercettare: I'm afraid my phone is being tapped, temo che il mio telefono sia sotto controllo12 (metall.) spillareB v. i.● (elettr.) to tap a circuit, inserire un circuito su un altro ( per intercettare corrente) □ (fig.) to tap into, attingere, fare ricorso a ( risorse, riserve, ecc.).♦ (to) tap (2) /tæp/v. t. e i.1 battere; picchiare; bussare; picchiettare; dare un colpetto a: to tap at (o on) the door, bussare alla porta; The rain was tapping on the window panes, la pioggia picchiettava sui vetri; I tapped him on the shoulder, gli diedi un colpetto sulla spalla2 (comput., Internet) toccare ( premere brevemente con uno stilo o un dito): to tap and hold, toccare e tenere premuto● to tap away on a typewriter, battere sui tasti di una macchina da scrivere. -
7 bunghole
Foro m di riempimento della botte -
8 втулочное отверстие
eng: Bungholedeu: Spundloch n, Faßspund mita: Foro m di riempimento della botteRussian-English dictionary of packaging machines and equipment > втулочное отверстие
-
9 ♦ plug
♦ plug /plʌg/n.1 tappo; tampone; zaffo; tassello: the plug of a barrel, lo zaffo di una botte; the plug of a volcano, il tappo di un vulcano; the plug in a washbasin, il tappo di un lavandino3 (elettr., = connecting plug) spina ( della corrente, del telefono, ecc.); connettore: I inserted the plug in the socket, inserii la spina nella presa8 tavoletta di tabacco compresso; pezzo di tabacco da masticare; cicca10 (fam.) promozione ( pubblicitaria); consiglio agli utenti; annuncio pubblicitario; dritta, imbeccata ( data ai futuri consumatori): to give a new CD a plug, pubblicizzare un cd nuovo14 (med.) tampone15 (med.) otturazione dentaria18 (antiq.) catenella dello sciacquone● (comput.) plug and play, plug and play (tecnologia che consente di aggiungere un nuovo componente a un sistema senza doverlo riconfigurare): plug and play compatibility, compatibilità plug and play □ (comput.) plug-compatible, compatibile per connettore □ (mecc. dei fluidi) plug flow, corrente a stantuffo □ (elettr.) plug fuse, fusibile a tappo □ ( slang USA) plug hat, cappello a cilindro □ (edil., elettr.) plug point, presa (di corrente) □ (autom., mecc.) plug spanner, chiave per candele □ (comput.) plug-to-plug compatibility, compatibilità a livello dei connettori □ (fam.) plug-ugly, (agg.) bruttissimo; (sost.; USA) delinquente, teppista □ (elettr.) female plug, presa ( di corrente) □ (elettr.) male plug, spina □ to pull the plug, tirare lo sciacquone, tirare l'acqua ( al cesso); ( anche) staccare la spina ( anche fig.) □ (fig.) to pull the plug on sb. [st.], mettere fine a (qc.); mollare; far mancare il proprio appoggio a (q.).(to) plug /plʌg/A v. t.1 tappare; chiudere; otturare; turare; ostruire; tamponare: to plug the leaks, tamponare le falle; to plug a hole, turare un foro3 (elettr.) collegare, inserire: to plug a battery into a socket, collegare una batteria a una presa4 (fam.) fare pubblicità a (qc.); spingere (fig.); promuovere ( un prodotto, un cd, un libro nuovo): I can't stand people who plug their own books on TV, non sopporto quelli che promuovono i loro libri in tivùB v. i.(elettr.) collegarsi; ( di una spina) inserirsi; attaccarsi (fam.): Where does it plug (in)?, dove s'attacca?
См. также в других словарях:
spina — spì·na s.f. 1a. AU sporgenza legnosa e molto appuntita di cui sono forniti i fusti di alcune piante: le spine della rosa, pungersi con una spina Sinonimi: aculeo. 1b. TS bot. elemento lignificato e aguzzo che si forma nelle piante per… … Dizionario italiano
cocchiume — s.m. [rifacimento di forme dialettali centr. e settentr. (cocón, ecc.), der. del lat. calcare premere, pigiare ]. 1. [zeppa che serve per chiudere il foro della botte] ▶◀ zaffo. ‖ tappo, turacciolo. 2. (estens.) [apertura che serve per riempire e … Enciclopedia Italiana
zaffo — 1zàf·fo s.m. 1. CO TS enol. tappo di legno di forma conica rivestito di stoppa o di tessuto, usato per chiudere il foro della botte o del tino | sorta di cavicchio che chiude la cannella della botte 2. TS mar. tappo con cui si chiude una falla di … Dizionario italiano
spina — {{hw}}{{spina}}{{/hw}}s. f. 1 Formazione vegetale dura e pungente | Correntemente, appendice legnosa del fusto di alcune piante; SIN. Aculeo. 2 al pl. Insieme di piante o rami spinosi: un cespuglio di spine. 3 (fig.) Tribolazione, cruccio: avere … Enciclopedia di italiano
cannella (1) — {{hw}}{{cannella (1)}{{/hw}}s. f. 1 Dimin. di canna . 2 Parte finale di una conduttura d acqua a cui spesso è collegato un rubinetto. 3 Corto tubo di legno che si innesta nel foro della botte per spillare il vino. cannella (2) {{hw}}{{cannella… … Enciclopedia di italiano
zaffo — / tsaf:o/ s.m. [dal longob. zapfo, affine alle forme da cui tappo ]. 1. (enol.) [legno di forma conica, avvolto di stoppa o di canovaccio, che serve per turare il foro della botte o del tino] ▶◀ cavicchio, cocchiume, manfano, [per turare la spia… … Enciclopedia Italiana
vino — s. m. (fig.) ubriachezza, bacco, bere FRASEOLOGIA vino di mele, sidro □ vino di riso, sakè □ reggere il vino, riuscire a berne tanto senza ubriacarsi □ dire pane al pane e vino al vino, parlare con franchezza. NOMENCLATURA v … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cocchiume — coc·chiù·me s.m. CO 1. tappo di sughero o di legno che chiude il foro posto sul diametro massimo della botte Sinonimi: manfano, 1zaffo. 2. il foro in cui viene infilato Sinonimi: manfano. {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1340. ETIMO: forse der. del… … Dizionario italiano
manfano — màn·fa·no s.m. RE tosc. 1. tappo di legno o di sughero usato per chiudere il foro posto sul diametro massimo della botte o del tino | il foro in cui viene infilato Sinonimi: cocchiume. 2. manfanile 3. fig., furbacchione {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
cocchiume — {{hw}}{{cocchiume}}{{/hw}}s. m. 1 Foro, apertura della botte. 2 Tappo in legno o sughero … Enciclopedia di italiano
spillo — {{hw}}{{spillo}}{{/hw}}s. m. 1 Sottile filo di acciaio appuntito da un lato e terminante dall altro con una capocchia | Spillo da balia, di sicurezza, spillo doppio dotato di un fermaglio a molla che, quando lo spillo è chiuso, ne copre la punta… … Enciclopedia di italiano